北京时间11月1日至3日,2017“宁波杭州湾方太杯”围棋世界冠军争霸赛在宁波杭州湾新区开赛。作者从赛事组委会获悉,柯洁、时越、陈耀烨、柁嘉熹、檀啸、江维杰、范廷钰和周睿羊等8位世界冠军举行了为期三天的巅峰对决。
November 1st to 3rd , Beijing Time, 2017 "Ningbo Hangzhou bay Fangtai cup" go world champion tournament begins in Ningbo Hangzhou bay new district. The reporter learned from the organizing committee that Ke Jie, Shi Yue, Chen Yaoye, Duo Jiaxi, Tan Xiao, Jiang Weijie, Fan Tingyu and Zhou Ruiyang eight world champions held a three-day summit.
根据9月30日最新公布的中国职业围棋等级分,排名最靠前的9位世界冠军中,除了1位已有其他比赛安排外,其余8位全部参加本届比赛。他们中有“世界围棋第一人”柯洁九段,有以力量著称的时越九段,有双料世界冠军陈耀烨九段,有少年老成、谋略深远的柁嘉熹九段,有快剑少年檀啸九段,“90后”世界冠军江维杰九段,有中国最年轻夺冠纪录保持者范廷钰九段,也有棋风灵活多变、唱功不输专业的周睿羊九段。8位世界冠军的悉数到场,将使本次围棋世界冠军争霸赛的每一场对决,都是世界级对弈。
September 30, according to the latest China professional go are rated, ranking the top nine world champion, except one has other arrangement, all the rest of the eight are participate in the competition. Among them are Ke Jie ku-dan, the "world go first person", Shi Yue ku-dan, is known for strength, Chen Yaoye ku-dan, the double world champion, Duo Jiaxi ku-dan, young but prudent and capable, Tan Xiao ku-dan, the quick sword young person, Jiang Weijie ku-dan, the "Post-90s" world champion, Fan Tingyu ku-dan, the China's youngest record holder and Zhou Ruiyang ku-dan whose go style is flexible and versatile and the singing ability is not lost to the professional. The presence of the eight world champions will make every showdown in the go world champion become the world class.
据悉,此次赛事将采用中国围棋协会审定的最新中国围棋竞赛规则,黑贴3又3/4子;用时方式为每步棋30秒,每方各有10次1分钟的读秒,超时判负。
It is said that the event will use the latest Chinese go competition rules reviewed by the China go association that Black paste 3 and 3/4. The time used is 30 seconds for each move. Each side has 10 minutes of reading per minute, and the timeout is lose.
本次围棋世界冠军争霸赛举办地宁波杭州湾新区是浙江省第一个产业集聚区,取得了浙江省产业集聚区综合考评“六年四夺冠”的佳绩。自2010年正式挂牌成立以来,累计引进各类产业项目297个,总投资超2200亿元;集聚了15家世界500强22个项目。2016年,宁波杭州湾财政总收入突破百亿元,规上工业总产值破千亿,成为省市经济增长最快的区域之一。
Ningbo Hangzhou bay new area, the location of this go world champion tournament, is the first industrial agglomeration zone in Zhejiang province. It obtained the Zhejiang province industrial agglomeration area comprehensive appraisal "win four times during six years" achievement. Since its establishment in 2010, it has introduced 297 industrial projects and over 220 billion yuan in total investment and gathered 22 projects in fifteen of the world's top 500 companies. In 2016, the total revenue of Ningbo Hangzhou bay exceeded 10 billion yuan, and the total output value of the industry was over 100 billion yuan. It has become one of the fastest growing areas in the provinces and cities.
中国网综合 翻译 耿凯宁
来源: 中国网综合 | 作者:中国网综合 翻译 耿凯宁 | 责编:张云松 审核:张渊
新闻投稿:184042016@qq.com 新闻热线:13157110107
版权所有 中国互联网新闻中心
电话: 057187567897 京ICP证 040089号