投稿信箱:
184042016@qq.com
最新原创 曝光台 中国访谈 中国三分钟 冲浪特殊资产 潮评社 温州 绍兴 衢州 淳安 岱山 桐庐 文娱
您的位置:首页 > 浙江双语新闻 > 双语新闻 新闻详情 A- A+
“互联网+”时代的发展新趋势 15个国家的59家跨国公司代表团到杭考察
New trend of the "Internet +"age, 59 multinational delegationsfrom 15 countries visit Hangzhou
发布时间:2017-10-21 14:00:19    

  中国网浪潮资讯  2017年10月20日,由浙江省商务厅主办、浙江省国际投资促进中心、江干区人民政府承办的“浙江省投资环境推介会暨互联网产业对话全球跨国企业”活动在杭州举办。来自15个国家的59家跨国公司及机构代表组成的“互联网产业考察团”,与浙江省11个市的商务主管部门、开发区、投资促进机构和互联网企业代表120余人进行了对接交流。

By October 20, 2017, "Zhejiang investment environment promotion and Internet industry dialogue global multinational" activitiesponsored bythe Commerce Department of Zhejiang Province, undertaken by the International Investment Promotion Center in Zhejiang Province and the Jianggan District people's Government was held in Hangzhou.59 multinational companies and organizationsrepresentatives from 15 countries composed the "Internet industry delegation", had communication and docking with more than 120 people from 11 citiesin Zhejiang Province who are the representatives of competent departments of Commerce, development zone, investment promotion agencies and Internet companies.

邱玉洁01.jpg

  本次活动以“开动互联网经济新引擎,推进浙江式跨越新发展”为主题,展示浙江省优势产业和创业创新氛围,推介投资环境、介绍重要政策、重大项目、重点平台,分享开放发展的新理念,探讨互联网+时代的国际经济发展新趋势,全方位展示了浙江对外开放新格局。

This event on the theme of "open the new engine of Internet economic,promote new leapfrog development of Zhejiang", show theatmosphere of advantagesindustry in Zhejiang province and entrepreneurial innovation, promote investment environment, introduce important policies and major projects, focusing on the platform, to share new ideas of open development, explore the new trend of internationaleconomic development of Internet+. Display the full range of the new pattern of opening up in Zhejiang.

  此次参会的境外考察团由60余位欧美企业中高级管理人员组成,皆以外国中青年为主,是跨国公司重点培养精英,代表59家跨国公司及机构,来自美、俄、英、德、法、意等15个国家,其中17家世界500强,17家行业龙头企业。产业涵盖生产制造、信息技术、物流、金融、贸易、旅游娱乐、律师咨询、公共事业等。

The foreign delegation from this meeting consisting of more than 60 European and American enterprises’senior management staffs, the main is foreign young, the main raising elite of transnational corporation, on behalf of 59 multinational companies and institutions from the United States, Russia, Britain, Germany, France, Italy and other 15 countries, including 17 world top 500 enterprises, 17 industry leading enterprises. Industries include manufacturing, information technology, logistics, finance, trade, tourism, entertainment, lawyer consulting, public utilities, etc..

  浙江省商务厅负责人表示:“大部分成员初次来中国,所代表的企业大部分还未到浙江投资,具有相当的投资可能性。通过考察和对接,他们对浙江的发展,特别是互联网企业的创新创业氛围深感震撼。此次活动对浙江省投资环境的对外宣传,吸引潜在投资者,促进招大引强,起到了良好的宣传效果,大大提升了国际影响力”。

Zhejiang Provincial Department of Commerce official said: "most of the members come to China for the first time, most of the enterprises represented have not yet invested in Zhejiang, it has considerable investment possibilities." Through investigation and docking, they are shocked by the development of Zhejiang, especially the innovation and entrepreneurial atmosphere of the Internet enterprises. The activities of the Zhejiang investment environment of external publicity, attracting potential investors, promote big recruit strong, played a good publicity effect, greatly enhance the international influence".

  (作者:张渊 邱玉洁  翻译:宓文文)

来源: 中国网    | 作者::张渊 邱玉洁 翻译:宓文文    | 责编:王思杨    审核:张渊

新闻投稿:184042016@qq.com    新闻热线:13157110107    

浪潮评论
潮评社
国网传播
微店
我要发稿
广告合作
浪潮评论
潮评社
国网传播
忠文创
我要发稿
广告合作

版权所有 中国互联网新闻中心

电话: 057187567897 京ICP证 040089号