作者日前从浙江省商务厅获悉,今年1月至9月全省实际利用外资135.2亿美元,同比增长10.2%(折合人民币919.1亿元,增长13.7%),2013年至今年9月底,累计完成5003.5亿元,提前完成浙江省委、省政府确定的“五年五千亿”的利用外资目标任务。
Reporters knew from the Zhejiang Provincial Department of Commerce days before, In January this year to September, the province's actual use of foreign investment $13 billion 520 million, an increase of 10.2% (equivalent to 91 billion 910 million yuan, up 13.7%), 2013 to the end of September this year, a total of 500 billion 350 million yuan, Accomplished the target of "five years and five hundred billion years" of utilizing foreign capital determined by Zhejiang provincial Party committee and provincial government in advance.
据介绍,2013年初,浙江省委、省政府为全面贯彻十八大精神,推动经济转型升级,提出了2013年至2017年利用外资“五年五千亿”的行动目标。“五年来,我省深化外商投资体制改革,加强外商投资促进,强化投资促进平台建设,培育引进外资新优势,招大引强,优化服务,取得了明显成效。”省商务厅相关负责人介绍。
According to the introduction, at the beginning of 2013, The Zhejiang provincial Party committee and the provincial government have put forward the "five years, five hundred billion" goal of utilizing foreign capital from 2013 to 2017 in order to fully implement the eighteen spirits and promote the economic transformation and upgrading. "For five years, deepening the reform of the system of foreign investment in our province, strengthen the promotion of foreign investment, strengthen the investment promotion platform construction, foster new advantages of the introduction of foreign capital, attracting large and strong, optimization services, and achieved remarkable results." Introduced by the relevant person in charge of the Provincial Department of commerce.
5年来,浙江利用外资规模不断扩大。2013年以来,浙江实际利用外资稳定增长,截至2017年9月,全省累计实际引进外资780亿美元,年均增长7.7%以上,在全国的排名从2012年的第6位,上升至2016年的第4位。
In the past 5 years, the scale of foreign investment in Zhejiang has been expanding. Since 2013, Zhejiang actual use of foreign investment and steady growth, as of September 2017, the province's total actual foreign investment $78 billion, an average annual growth of more than 7.7%, from sixth in 2012 in the country's ranking rose to fourth place in 2016.
来自发达国家直接投资比重不断提高。今年前三季度欧盟对浙江直接投资占比7.4%,比2013年提高了3.1个百分点,日本占比3.2%,提高了0.3个百分点。2013年以来新引进世界500强企业20家,新设世界500强投资企业114个,总投资72.4亿美元,合同外资33亿美元。
The proportion of direct investment from developed countries continues to increase. In the first three quarters of this year, the EU direct investment in Zhejiang accounted for 7.4%, 3.1 percentage points higher than in 2013, Japan accounted for 3.2%, an increase of 0.3 percentage points. Since 2013, 20 new world top 500 enterprises have been introduced, 114 new world top 500 investment enterprises have been established, with a total investment of 7 billion 240 million US dollars and contractual foreign investment of 3 billion 300 million US dollars.
[中国网综合 翻译:张旭]
来源: 中国网综合 | 作者:中国网综合 翻译:张旭 | 责编:胡金 审核:张渊
新闻投稿:184042016@qq.com 新闻热线:13157110107
版权所有 中国互联网新闻中心
电话: 057187567897 京ICP证 040089号