投稿信箱:
184042016@qq.com
最新原创 曝光台 中国访谈 中国三分钟 冲浪特殊资产 潮评社 温州 绍兴 衢州 淳安 岱山 桐庐 文娱
您的位置:首页 > 浙江双语新闻 > 双语新闻 新闻详情 A- A+
车俊会见中国海协海外理事代表团
Che Jun met overseas directors delegation of China Overseas Exchange Association in Hangzhou
发布时间:2017-09-27 16:01:24    

  中国网浪潮资讯 浙江省委书记、省人大常委会主任车俊于北京时间9月25日在杭州会见了中国海外交流协会海外理事代表团一行。

On September 25th, Beijing time Che Jun, secretary of the Zhejiang Provincial Committee and director of Standing Committee of provincial people's Congress, met overseas directors delegation of China Overseas Exchange Association in Hangzhou.

微信图片_20170928085802.jpg

  国侨办副主任谭天星、浙江省领导梁黎明参加会见。

Tan Tianxing, deputy director of Overseas Chinese Affairs Office of The State Council, Liang Liming, the leader of Zhejiang province attended the meeting.

  车俊说,浙江是全国侨务资源大省,当前正在深入贯彻省第十四次党代会精神,加快推进“两个高水平”建设。希望中国海外交流协会进一步加强与浙籍海外侨胞和港澳同胞的联络联系,继续关心支持在海外发展的浙江企业。希望广大海外理事进一步发挥自身资源优势,更多宣传浙江,积极牵线搭桥,帮助浙江引进更多的世界知名企业和好项目、先进技术、高层次人才。

Che Jun said that Zhejiang is a major province of overseas Chinese Affairs, and it is carrying out the spirit of the 14th Congress of Party Representatives now and speeding up the construction of the" Two High Level”. He hopes the China Overseas Exchange Association can further strengthen contact with overseas Chinese and Hong Kong and Macao compatriots with Zhejiang nationals, and continue to care for the enterprises in Zhejiang which are developing overseas. He also hopes that the overseas members to further develop their own resources, propagate Zhejiang more, and help Zhejiang introduce more world-renowned enterprises and good projects, advanced technology, high-level talents actively.

  海外理事们表示,这些年亲身感受了浙江发生的巨大变化,对中国和浙江未来的发展充满信心。建议广大海外侨胞和港澳同胞抢抓历史机遇,参与浙江发展,携手共进、共赢发展。

Overseas directors said that these years, they personally feel great changes of Zhejiang, and are confident development of China and Zhejiang in the future. It is suggested that overseas Chinese and compatriots from Hong Kong and Macao should seize historical opportunities, participate in the development of Zhejiang, and work hand in hand with each other to achieve win-win development.

(中国网综合 翻译 杜依依)

来源: 中国网    | 作者:中国网综合 翻译 杜依依    | 责编:尤迎宁    审核:张渊

新闻投稿:184042016@qq.com    新闻热线:13157110107    

浪潮评论
潮评社
国网传播
微店
我要发稿
广告合作
浪潮评论
潮评社
国网传播
忠文创
我要发稿
广告合作

版权所有 中国互联网新闻中心

电话: 057187567897 京ICP证 040089号