中国网浪潮资讯 瓯绣的历史可以追溯到800多年前,是中国传统刺绣中最著名的一种。它的名字来自于流经浙江省温州市的瓯江,瓯绣最初是在那里生产的。
With a history dating back more than 800 years, Ou embroidery is one of the most famous styles of traditional Chinese embroidery. Its name derives from the Ou River which runs through Wenzhou in Zhejiang province, where it was originally produced.
在清末(1889-1912)和中华民国时期,由于其高价值,许多刺绣作品被卖给了美国和加拿大等外国。
During the late Qing Dynasty (1889–1912) and the early Republic of China, many embroidered works were sold to foreign countries such as America and Canada due to their high value.
自1949年中华人民共和国成立以来,人们经常把瓯绣的精美作品作为国家礼品作为国家的象征。
Since the founding of People’s Republic of China in 1949, fine works of Ou embroidery are often given to foreign heads of state as national gifts emblematic of the Middle Kingdom.
在20世纪80年代,瓯绣作品以肖像最为流行,以及用头发刺绣,包括用头发作为丝线在丝绸上创造精细图案,并引入一种创新和创造力的新领域。
In the 1980s, embroidery works featuring portraits became popular, as well as hair embroidery which involves creating fine patterns in silk using hair as thread, and ushering in a new gamut of innovation and creativity to the craft.
2008年,瓯绣被列为国家非物质文化遗产。
In 2008, the techniques of Ou embroidery were listed as a national intangible heritage.
(翻译:丁萨)
来源: 中国网综合 | 作者:中国网 | 责编:安静 审核:张渊
新闻投稿:184042016@qq.com 新闻热线:13157110107
版权所有 中国互联网新闻中心
电话: 057187567897 京ICP证 040089号