中国网浪潮资讯 日前,最新世界500强排行榜出炉,中国上榜公司数量连续14年增长,今年达到115家。其中,浙江有3家公司上榜,分别是浙江吉利控股集团、物产中大集团和阿里巴巴集团,全部位于杭州,阿里巴巴首次入围。
CNCAO NEWS Recently, the latest list of world top 500 enterprisescame out and the number of Chinese companies included in the list maintains consistent increase in the 14 years, which reached to 115 in this year. Among those, there are three from Zhejiang, which are Zhejiang Geely Holding Group, Wuchan Zhongda Yuantong Group and Alibaba Group, all lying in Hangzhou. This is the first time that Alibaba becomes the candidate.
越来越多“杭州产”500强企业“走出去”,也有越来越多的世界500强企业看好杭州的发展“走进来”。今年1—6月,有六个世界500强投资的最新项目落地杭州,创下近年之最。
There are more and more "made in Hangzhou" world top 500 enterprises "going out" and more and more world top 500 enterprises look to the further increase of Hangzhou to "walk in". From January to June in this year, six latest projects of investment from world 500 enterprises settled in Hangzhou, which reached the historically height in recent years.
(翻译:孙吴琦)
来源: 中国网综合 | 作者:中国网 | 责编:安静 审核:张渊
新闻投稿:184042016@qq.com 新闻热线:13157110107
版权所有 中国互联网新闻中心
电话: 057187567897 京ICP证 040089号