中国网浪潮资讯 来自意大利的法比奥是浙江永康的首位外籍民间河长。近日,法比奥对作者说,他之所以报名成为河长,是因为在他看来“让我们的城市更干净是我们的责任。我想让孩子和家人们在非常干净、安全的环境生活。
CNCAO NEWS Fabio coming from Italy is the first foreign folk river chief of Yongkang, Zhejiang. Recently, Fabio told reporters, he applied to be river chief because in his view, “making our city be cleaner is our duty. I want that my children and family can live in a very clean and safe environment.
自从成为河长后,法比奥每天都参与巡河。
Since became the river chief, Fabio has taken part in touring rivers every day.
12年前,法比奥跟着父亲来到了浙江永康。如今,法比奥在当地娶妻生子,永康已成为他的第二故乡。
12 years ago, Fabio came to Yongkang Zhejiang following his father. Now, Fabio married and has children locally. Yongkang has been his second home.
回顾在浙江的十几年,法比奥表示,浙江变化很大,不仅公共服务更加完善,环境也有了很大改善;对他而言,来到浙江生活和工作,是一个正确的决定。
Reviewing over 10 years in Zhejiang, Fabio said, Zhejiang changed a lot. Public services were better, and environment has improved a lot. For him, it is a right decision to live and work in Zhejiang.
河长制是浙江“五水共治”的制度创新和关键之举。近年来,浙江以河长制为牵引,全面推动治水。目前,河长制这一浙江经验已被正式向中国各省市推广。
The River Chief System is institutional innovation and a key act of Zhejiang “A total of five water treatment”. In recent years, using the River Chief System as the traction, Zhejiang all-round implements water treatment. Right now, Zhejiang experience of the River Chief System has been officially spread to provinces throughout China.
(中国网见习作者邱玉洁 实习生 陈丹娜 综合报道 余乐译)
来源: 中国网 | 作者:见习邱玉洁 实习生 陈丹娜 余乐 | 责编:邱玉洁 审核:张渊
新闻投稿:184042016@qq.com 新闻热线:13157110107
版权所有 中国互联网新闻中心
电话: 057187567897 京ICP证 040089号