投稿信箱:
184042016@qq.com
最新原创 曝光台 中国访谈 中国三分钟 冲浪特殊资产 潮评社 温州 绍兴 衢州 淳安 岱山 桐庐 文娱
您的位置:首页 > 浙江双语新闻 > 双语新闻 新闻详情 A- A+
经贸合作20年来成果丰硕 浙港共创新天地
With fruitful results of economic and trade cooperation for 20 years Zhejiang, HK create new world together
发布时间:2017-07-02 17:53:41    

  中国网浪潮资讯 当浙江精神与狮子山精神互相碰撞,便有了浙江与香港20年合作之路。20年来,浙江与香港互利共赢,共同繁荣。

CNCAO NEWS When Zhejiang spirit and Lion Rock spirit collided each other, and there is the two-decade cooperation road of Zhejiang and Hongkong. Zhejiang had mutual benefit, win-win result, and common properity with Hongkong in 20 years.  

164.jpg

  据了解,香港是浙江吸引外资第一大来源地,浙江对外投资第一大目的地,也是浙江第一大服务贸易合作伙伴。

It is known that, Hongkong is Zhejiang’s largest source of absorbing foreign investment, top destination of foreign investment, and largest service trade partner.

168.jpg

  浙江省商务厅的数据显示:截至2016年底,经核准浙江在香港共投资1676家企业,投资备案总额为168.9亿美元;同时,截至目前在香港上市的浙江企业也已达50家。

The data of Department of Commerce of Zhejiang Province shows: up to the end of 2016, it was approved that Zhejiang invested 1,676 enterprises in Hongkong with total registered investment of 16.89 billion dollars. Meanwhile, up to now, there are 50 Zhejiang enterprises listed in Hongkong. 

168.jpg

  香港作为国际金融中心,对于浙企对接国际资本市场、实现国际化发展有着重要作用。吉利汽车、超威电源等浙企通过在香港上市不断加快海外并购进程。近日,吉利汽车被纳入恒生指数成分股组合,成为港股中的“蓝筹股”。

As International Finance Centre,  Hongkong plays an important role in connecting with international capital market and achieving international development of Zhejiang enterprises. Geely Auto, Chilwee and other Zhejiang enterprises increasingly speed up overseas integration by listed in Hongkong. Recently, Geely Auto was brought into a portfolio of Hang Seng Index constituent stock, and became “Blue Chips” of Hong Kong Stocks.

uvoA-fxrytex7583047.jpg

  浙江正以“一带一路”建设统领新一轮对外开放,越来越多的浙企渴望走向世界舞台,香港也已成为许多浙企投资海外首选的服务平台。

Zhejiang is keeping a new round opening-up led by “The Belt and Road” construction. More and more Zhejiang enterprises long for walking onto world stage. Hongkong has been the preferred service platform of many Zhejiang enterprises’ overseas investment.   

  (中国网作者 张云松 综合报道 翻译 余乐)

来源: 中国网    | 作者:张云松 余乐    | 责编:张云松    审核:张渊

新闻投稿:184042016@qq.com    新闻热线:13157110107    

浪潮评论
潮评社
国网传播
微店
我要发稿
广告合作
浪潮评论
潮评社
国网传播
忠文创
我要发稿
广告合作

版权所有 中国互联网新闻中心

电话: 057187567897 京ICP证 040089号